【日本和歌】小倉百人一首:持統天皇

小倉百人一首第二首

作為《小倉百人一首》中第二首和歌,持統天皇通過優雅的文字為你描述了香久山季節更迭之景——轉眼已到了晚春季節,使人分明感到有些夏天的暑熱了,青翠的香久山上,點點白光耀眼,如同開著一片片潔白的水晶花,就像是古代傳中到處曬起的白衣衫。

1. 和歌日文原文

春過ぎて 夏来にけらし

白妙の衣ほすてふ 天の香久山

持統天皇

2. 和歌中文翻譯

春盡夏已到,翠徹香久山。

滿眼白光輝,聞說曬衣衫。

3. 譯文解釋

晚春悄然逝去,彷彿已是夏天,香久山上綠意盎然。

聽說那神秀的香久山上,今年又是白光耀眼,就像晾起了潔白的衣衫。

4. 持統天皇介紹

持統天皇(645-702)為第41代天皇,在位12年。天智天皇的第二皇女,即天武天皇的皇后,生平喜愛文藝與旅遊。她在686年9月9日,於天武天皇逝世後,當機立斷逮捕了「企圖謀反」的大津皇子,並隨後於10月2日,將大津皇子進行處決。作為大津皇子的姨媽,這種「大義滅親」的舉動,雖然看似冠冕堂皇,但狠下殺手殺害大津皇子的目的是為了讓自己的兒子——草壁皇子——登上皇位。

人算不如天算,草壁皇子還未即位,便於689年28歲時天折了。於是她只好親自掌權,人稱持統天皇。她即位後,遷都藤原京,努力推行新政,制定「大寶律令」,鞏固了中央集權制。她在位11年後,將皇位傳給了孫子、草壁皇子的兒子文武天皇(690-702)。

在文學史上,她以哀悼天武天皇的輓歌而聞名。據歷史記載,她即位後,曾多次離開奈良藤原京行幸吉野離宮,也許她頻繁旅行的目的是為了忘掉骨肉相殘的悲痛回憶。

她主張葬禮從簡,是天皇中進行火葬的第一人。文武天皇4年(700年),僧人道照留下遺言,囑咐後人將自己火化。兩年後的大寶2年(702年)12月7日持統天皇去世,下令將自己火葬於飛鳥地方的山崗之上。《萬葉集》共收錄持統天皇6首作品。

5. 和歌鑒賞

香久山,也稱香具山,位於大和平原,是大和三山之一,海拔152米。傳說是天上落下的神聖之山,所以又稱天之香久|山。據古代傳說,每當春夏之交,甘壽明神便用這裡的神水浸濕白布衣衫,然後在陽光下曬乾,以辨明人心的真偽。

和歌描述的這種景象,女皇從奈良縣橿原市的藤原宮中曾多次眺望過。而且,她每次前往吉野離宮時,都要經過香久山。因此,這首和歌不是描寫眼前的情景,而是在春夏交替的季節,以女性對季節變遷的敏銳感覺,回想起古代傳說而創作出來的。萬葉時代的和歌多注重寫實,而持統天皇的這首歌在表現手法上獨具特色。這首想像中的風景畫,以嫩綠與潔白的色彩相對比,形成後世日本畫的基本色調。 《小倉百人一首》的編者藤原定家有意將受人尊崇的天智天皇、持統天皇父女的作品放在卷首,使人感到男女二重唱的情趣。

「白妙の」是萬葉時代的「枕詞」(和歌術語,修辭法之一,放在特定的詞語前面起修飾和調整語調的作用,多為五音),它常和「衣、袖、袂、雪」等詞連用。 《萬葉集》卷1中的原歌,「曬衣衫」是對眼前景物的狀態描寫,而500年後的《新古今和歌集》和《小倉百人一首》中的這首和歌,變成了傳聞,這一點值得注意。

《萬葉集》中常用的「枕詞」有20多個,使用次數最多的前三位是「あしひきの」或「あしびきの」(使用111次,常與「山」連用)、「ぬばたまの」(使用80次、常與「黑」或「夜」連用)、「しろたへの」(使用61次)。冠有「枕「詞」的詞語稱為「被枕詞,「枕詞」與「被枕詞」並用,構成了和歌中特殊的修辭技巧。

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *